المادة الثالثة والثمانوناذا كان العمل المنوط بالعامل يسمح له بمعرفة عم translation - المادة الثالثة والثمانوناذا كان العمل المنوط بالعامل يسمح له بمعرفة عم English how to say

المادة الثالثة والثمانوناذا كان الع

المادة الثالثة والثمانون
اذا كان العمل المنوط بالعامل يسمح له بمعرفة عملاء صاحب العمل أو بالاطلاع على أسرار عمله جاز لصاحب العمل أن يشترط على العامل ألا يقوم بعد انتهاء العقد بمنافسته أو إفشاء أسراره ويجب لصحة هذا الشرط أن يكون مُحرراً ومحدداً من حيث الزمان والمكان ونوع العمل وبالقدر الضروري لحماية مصالح العمل المشروعة وفي كل الاحوال يجب ألا تزيد مدة هذا الاتفاق على سنتين من تاريخ انتهاء العلاقة بين كلا الطرفين
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Article eighty-thirdIf the work assigned to the factor allows him to know his clients or see the secrets his employer may require that the employee only after the expiry of the contract with its competitor or divulge his secrets to this requirement to be an editor and specific in terms of time, place and type of work to the extent necessary to safeguard the interests of legitimate work and in any case should not exceed the duration of the agreement two years from the date of the termination of the relationship between both parties
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Article Eighty-third
if assigned to the worker allows him to know the employer clients work or access to the secrets of his Jazz to the employer to require the worker does not after the expiry of the contract Bmnavsth or divulging secrets and must be for the health of this condition to be an editor and specific in terms of time, place and type of work and the extent necessary to protect the interests of legitimate work and in any case, should the term of this agreement shall not exceed two years from the termination of the relationship between both parties Date
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Article eighty-third
If the employee task allowed by the clients or access to the secrets of his employer the employer may require working after the end of the decade. Bmnafsth or disclosure of secrets, must be for this condition to be Muhrraan, specificIn terms of time and space and type of work and, to the extent necessary for the protection of the legitimate interests of action in any case, this agreement should not exceed two years from the date of termination of the relationship between the both. The two parties
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: