تختلف الترجمة القانونية عن غيرها من أنواع الترجمة في أمرين أساسيين: ال translation - تختلف الترجمة القانونية عن غيرها من أنواع الترجمة في أمرين أساسيين: ال English how to say

تختلف الترجمة القانونية عن غيرها من

تختلف الترجمة القانونية عن غيرها من أنواع الترجمة في أمرين أساسيين: النظام القانوني والمصطلح المرتبط بذلك النظام القانوني. ويرتهن حد المصطلح القانوني وفهمه وبالتالي ترجمته إلى لغة أخرى بفهم موضعه في النظام القانوني الذي ينتمي إليه ذلك المصطلح، وبما يقابله في النظام القانوني للغة الأخرى. وهذا يعني أنه ينبغي على مترجم النصوص القانونية أن يضيف إلى مهاراته اللغوية والترجمية مهارة المقارنة بين النظامين القانونيين: النظام القانوني للغة المنقول منها والنظام القانوني للغة المنقول إليها، وذلك عبر جميع مراحل الترجمة القانونية. إن أية ترجمة لنص قانوني لا يقوم المترجم بالمقارنة بين النظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها قبل الشروع بالترجمة وفي أثنائها، ترجمة شبه فاشلة لأنها لا تفي بالغرض ـ غرض النقل الموضوعي ـ ولن تؤدي إلى ترجمة يمكن استعمالها استعمالاً وظيفياً في النظام القانون
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Legal translation differs from other types of translation in the essential: the legal system and the related term legal system. The legal term limit depends on understanding and thus translated into another language to understand its place in the legal system to which it belongs, the corresponding term in the legal system of the other language. This means that the translator of legal texts that adds to the language skills and translation skill comparison between legal regimes: the legal system of movable language and legal system of movable language, across all stages of legal translation. Any translation of the legal text translator does the comparison between the legal systems of movable and immovable language language to her before and during the translation, translating almost bungled because it does not meet the purpose of substantive transport purpose and will not lead to translate can functionally use law system
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Legal Translation is different from other types of translation in the two main things: the legal system and the terminology associated with that legal system. The extent depends on the legal terminology and understanding and thus translated into another language to understand its place in the legal system, which belongs to that term, and since matched in the legal system of the other language. This means that should a translator of legal texts to add to his language skills and the skill of translation comparison between the two legal systems: the legal system of the language transferred the legal system of the language transferred to it, through all stages of the legal translation. Any translation of a legal text does not Translator comparison between the legal systems of the language and transferred the language transferred to it before proceeding with the translation and during the translation of semi-failure because it did not meet the purpose of substantive transportation purpose and will not lead to the translation can be used widely used functionally in the system of law
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Legal translation is different from other types of translation in the two main elements: the legal system and the related legal system. The extent of the legal term and thus translate into another language understanding and position in the legal system, which belongs to that term, and the corresponding legal system of other language. This means that the translator should legal texts that adds to his language skills Waltrjmyt skill of comparison between two legal systems: the language transferred from the legal system, legal system and language. The movable, through all stages of legal translation. Any translation of legal text is transferred to the translator, and compared between the two legal systems for the movable before and during the initiation of translation, translating the failed because they do not transport purpose, objective, and translation can be functionally used in the law
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: