علم اللغة العربية (ص: 23)مستويات الاستخدام اللغوي:النظام الرمزي الصوتي translation - علم اللغة العربية (ص: 23)مستويات الاستخدام اللغوي:النظام الرمزي الصوتي Indonesian how to say

علم اللغة العربية (ص: 23)مستويات ال

علم اللغة العربية (ص: 23)
مستويات الاستخدام اللغوي:
النظام الرمزي الصوتي لا يصبح لغة إلا إذا استخدم للتعامل في بيئة إنسانية، ولذا فالبحث اللغوي يتناول البنية اللغوية ويربطها بالعلاقات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية السائدة في هذه البيئة اللغوية. فطبيعة اللغة ووظيفتها شيئان مترابطان، فلو حاولنا أن نكتب اليوم عن الحياة اللغوية في العالم العربي الحديث فإننا نجد عددا من مستويات الاستخدام اللغوي تستخدم اللغة الفصحى في التأليف الأدبي والثقافي وفي كثير من برامج الإذاعة وتستخدم في المحاضرات العامة إلى حد كبير، ولكنها لا تكاد تستخدم في الحديث بين المثقفين، أما اللهجات المحلية فيدور بها الحديث اليومي في أمور الحياة.
وليس من الصحيح أن نقول بوجود مستويين اثنين هما الفصحى والعامية، فبين هذه وتلك عدة مستويات لغوية وللنظر في حديث المثقفين العرب حيث تتخذ عناصر كثيرة من الفصحى مكانها إلى جانب عناصر أخرى من اللهجات المحلية، نجد المصطلحات العلمية فصيحة وصيغ الأفعال عامية والضمائر عامية، ففي عامية المثقفين هذه تستقر عناصر من الفصحى وأخرى من العامية.
ولا يجوز أن نعمم هذا التقسيم، فكل مجتمع يعرف علاقاته اللغوية الخاصة ففي المجتمعات الأوربية المثقفة يدور الحديث باللغة الأدبية الفصحى، ويحاول كل مثقف في حديثه أن يجرد نفسه المثقف بقدر الإمكان عن التأثير باللون المحلي أو اللهجة الإقليمية، ويحاول الشباب المثقف في وسط أوربا استخدام الفصحى بقدر الإمكان، حتى إن الكثير من مثقفى المدن لم يعد يستخدم اللهجة المحلية على الاطلاق واقتصر استخدام اللهجات على التعامل المحلي بين أبناء القرية الواحدة أو القرى المتجاورة وهو استخدام متناقص مع الزمن.
فمجالات استخدام اللغة الفصحة في البيئات الأوروبية المثقفة وبيئات المدن عموما أكثر من مجالات استخدام العربية الفصحى في العالم العربي. وتبدو هذه الحقيقة من مقارنة الاستخدام اللغوي في المدارس والمعاهد العلمية هنا وهناك،
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
علم اللغة العربية (ص: 23)مستويات الاستخدام اللغوي:النظام الرمزي الصوتي لا يصبح لغة إلا إذا استخدم للتعامل في بيئة إنسانية، ولذا فالبحث اللغوي يتناول البنية اللغوية ويربطها بالعلاقات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية السائدة في هذه البيئة اللغوية. فطبيعة اللغة ووظيفتها شيئان مترابطان، فلو حاولنا أن نكتب اليوم عن الحياة اللغوية في العالم العربي الحديث فإننا نجد عددا من مستويات الاستخدام اللغوي تستخدم اللغة الفصحى في التأليف الأدبي والثقافي وفي كثير من برامج الإذاعة وتستخدم في المحاضرات العامة إلى حد كبير، ولكنها لا تكاد تستخدم في الحديث بين المثقفين، أما اللهجات المحلية فيدور بها الحديث اليومي في أمور الحياة.وليس من الصحيح أن نقول بوجود مستويين اثنين هما الفصحى والعامية، فبين هذه وتلك عدة مستويات لغوية وللنظر في حديث المثقفين العرب حيث تتخذ عناصر كثيرة من الفصحى مكانها إلى جانب عناصر أخرى من اللهجات المحلية، نجد المصطلحات العلمية فصيحة وصيغ الأفعال عامية والضمائر عامية، ففي عامية المثقفين هذه تستقر عناصر من الفصحى وأخرى من العامية.ولا يجوز أن نعمم هذا التقسيم، فكل مجتمع يعرف علاقاته اللغوية الخاصة ففي المجتمعات الأوربية المثقفة يدور الحديث باللغة الأدبية الفصحى، ويحاول كل مثقف في حديثه أن يجرد نفسه المثقف بقدر الإمكان عن التأثير باللون المحلي أو اللهجة الإقليمية، ويحاول الشباب المثقف في وسط أوربا استخدام الفصحى بقدر الإمكان، حتى إن الكثير من مثقفى المدن لم يعد يستخدم اللهجة المحلية على الاطلاق واقتصر استخدام اللهجات على التعامل المحلي بين أبناء القرية الواحدة أو القرى المتجاورة وهو استخدام متناقص مع الزمن.فمجالات استخدام اللغة الفصحة في البيئات الأوروبية المثقفة وبيئات المدن عموما أكثر من مجالات استخدام العربية الفصحى في العالم العربي. وتبدو هذه الحقيقة من مقارنة الاستخدام اللغوي في المدارس والمعاهد العلمية هنا وهناك،
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Pengetahuan tentang bahasa Arab (p 23.)
Tingkat penggunaan bahasa:
urutan simbolik tidak menjadi bahasa suara hanya jika digunakan untuk berurusan dengan lingkungan manusiawi, sehingga penawaran quest linguistik dengan struktur bahasa dan menghubungkan hubungan sosial, ekonomi dan politik yang berlaku di lingkungan linguistik ini. Sifat bahasa dan fungsi dari dua hal yang saling terkait. Jika kita mencoba untuk menulis hari ini tentang bahasa hidup di dunia Arab modern, kita menemukan sejumlah tingkat penggunaan bahasa menggunakan bahasa klasik di authoring sastra dan budaya dan dalam banyak program radio dan digunakan dalam kuliah umum untuk sebagian besar, tetapi mereka hampir tidak digunakan dalam berbicara kalangan intelektual, dan dialek lokal Fedor hal bicara sehari-hari dalam hidup.
Hal ini tidak benar untuk mengatakan bahwa ada klasik dan vernakular dua tingkat, antara ini dan itu beberapa tingkat bahasa dan mempertimbangkan intelektual Arab modern di mana untuk mengambil banyak unsur tempat klasik bersama unsur-unsur lain dari dialek lokal, kita menemukan istilah ilmiah fasih dan formula bertindak gaul dan hati nurani gaul, di intelektual gaul ini menstabilkan unsur klasik dan yang lain dari bahasa daerah.
mungkin tidak menggeneralisasi divisi ini, setiap masyarakat dikenal hubungan linguistik memiliki dalam masyarakat Eropa berpendidikan pembicaraan dalam standar sastra, dan mencoba semua berbudaya dalam sambutannya yang mendivestasikan sendiri dididik sebanyak mungkin dari dampak warna lokal atau dialek regional, dan sedang berusaha untuk dididik orang muda di pusat Eropa, penggunaan Mandarin sebanyak mungkin, bahkan jika banyak intelektual kota tidak lagi menggunakan dialek lokal sama sekali dan membatasi penggunaan dialek di interaksi lokal antara anak-anak dari desa Satu atau desa-desa tetangga, adalah penggunaan menurun dengan waktu.
Vmajalat Alvsahh penggunaan bahasa di lingkungan Eropa lingkungan berpendidikan dan perkotaan umumnya lebih dari bidang penggunaan bahasa Arab klasik di dunia Arab. Fakta ini tampaknya untuk membandingkan penggunaan bahasa di sekolah-sekolah dan lembaga ilmiah di sana-sini,
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: